- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Nemyslím si, že by šlo o obnovení oné, dnes již legendární, Poezie pro cestující. Upřímně, tomu co jsem viděl, to neodpovídá.
Nicméně poezii mám rád a rád si ji občas přečtu. A bývaly doby, kdy jsem měl o ní docela slušný přehled. Ať již české klasické i soudobé, zahraniční i ve smyslu překladovém. Ostatně, kdysi jsem se i účastnil, řečeno dnešními slovy "překladatelského worskhopu". Vedl jej renomovaný novinář a publicista Libor Dvořák, tehdy redaktor Lidového nakladatelství. A jeho bratr je vynikajícím překladatelem a tlumočníkem z několika světových jazyků.
Tím workshopem mé snahy v tomto směru skončily. Pochopil jsem, že na překládání poezie nemám. A sám jako autor veršuji tak na satirické úrovni Miloslava Švandrlíka.
Jedna věc je umět poezii tvořit, druhá je - umět ji číst, vnímat, případně i recitovat.
Chci tím říci, že dobrou poezii poznám. To co jsem si přečetl tentokrát, mi jako dobrá poezie nepřipadalo. Posuďte sami.
Přijde mi to, přes všechnu snahu a dobrý úmysl, spíš jako takové ty amatérské říkánky, jakých svedu sám na tucty.
A nebo mi to připomíná ještě jednu věc.
Možná si také vzpomenete, že jednu dobu (v r. 2000) se v metru objevovaly jakési vzkazy, milostné dopisy. Byly z toho docela vlny, i emoční... Pak se ukázalo, že je to reklamní akce na Vieweghovu novou knihu. Inu, osobně jsem to bral jako podraz a k autorovi to moje sympatie nepřidalo. I když stejně nebylo "co ztratit", protože jako talentovaný autor - srovnávaný s Vladimírem Páralem - u mne skončil románem Účastníci zájezdu.
Takže nevím, co si mám o aktuální poezii myslet. Je to poezie? Je to reklama... Navíc tentokrát na rozdíl od Poezie pro cestující, zde není viditelně uveden žádný autor.
Originální poznámku, kterou k tomu někdo připsal, nepočítám. :)))
Další články autora |
Arcon Personalservice GmbH
nabízený plat:
75 260 - 90 320 Kč